Des tambours colombiens dans la classe

Le groupe des grands :

Debora : Lundi 14 juin, des musiciens sont venus en salle de musique. Ils Ă©taient trois : Lorenzo, Luisa et Mario. Ils sont italien et colombiens. Ils nous ont montrĂ© des instruments de percussion de Colombie. On a dĂ©couvert des instruments qu’on ne connaissait pas

Zaied : on a essayĂ© les instruments

Oliviia : c’était trĂšs fort

Elias : on a dansĂ©, on a chantĂ© ; on a tapĂ© sur le sol avec les pieds et les mains

on a fait comme les indiens : on a dansĂ© avec le rythme du tambour ;

Farah : on a secouĂ© le corps : la tĂȘte, la bouche, les cheveux, les bras, les jambes


Zaied : Ils nous ont dit les noms des instruments :

Sifaw : Alegre, llamador, tambora, maracas

Hanan : j’ai dĂ©couvert que la peau des tambours c’était de la peau de vache pour le plus grand, et de la peau de chĂšvre pour le plus petit ; les maracas sont faits avec des fruits qui ressemblent Ă  des noix de coco et qu’on a sĂ©ché ; dedans il y a des graines.

Le groupe des petits

SolĂšne : Lundi, on est allĂ©s dans la salle de musique ; il y avait des musiciens. Ils s’appellent Mario, Luisa et Lorenzo. Ils parlaient français et espagnol. Ils ont fait de la musique avec nous avec des tambours. Ils ont jouĂ© de la musique et ils ont chantĂ©.

Gabriel: Ils ont prĂ©sentĂ© trois tambours qui sont faits en bois et en peau de chĂšvre.

Mohamed : AprĂšs on a chantĂ©. C’Ă©tait trop bien ; on a dansĂ©; ça fait du bien ; c’Ă©tait fatigant ; ça fait beaucoup de bruit. On a peut-ĂȘtre embĂȘtĂ© la classe d’en bas.

Laureta : c’Ă©tait rigolo, on a fait du tambour, on a tapĂ© les mains, on a fait une ronde.

Jihad : taper sur les tambours c’Ă©tait trĂšs fort, ça fait beaucoup de bruit.

Abdelmouaiz : C’Ă©tait bien parce que j’ai fait le tambour ; on a chantĂ©, on a dansĂ©.

AnĂšs : il y avait un grand tambour avec des bĂątons ; on a secouĂ© des petits instruments ; on a tapĂ© le tambour joyeux.

Aicha : c’Ă©tait bien ; j’ai aimĂ© quand on a fait les tambours, quand on a dansĂ©, quand on a chantĂ© ; c’Ă©tait joli ;

Emely : j’ai trouvĂ© que c’est bien parce qu’on a fait du tambour. J’aime bien la danse parce que c’Ă©tait drĂŽle. On a tapĂ© des pieds par terre, on a tapĂ© des mains, on a dansĂ©.

SolĂšne : c’Ă©tait bien, c’Ă©tait rigolo ; on a chantĂ©, on a jouĂ©. J’ai chantĂ© avec les copains. C’est aussi fatigant parce qu’on tape les pieds et les mains pendant longtemps. J’aime bien la musique ;

Gabriel : C’Ă©tait bien parce que j’ai participĂ© ; j’ai fait le tambour. J’ai aimĂ© la chanson de « zumba la pava Â»

SolÚne : Mario et Lorenzo tapent les tambours, Luisa elle chante en espagnol, et nous on dit « zumba la pava » ; on le répÚte chaque fois que Luisa dit une phrase.