Le groupe des grands :
Debora : Lundi 14 juin, des musiciens sont venus en salle de musique. Ils étaient trois : Lorenzo, Luisa et Mario. Ils sont italien et colombiens. Ils nous ont montré des instruments de percussion de Colombie. On a découvert des instruments qu’on ne connaissait pas
Zaied : on a essayé les instruments
Oliviia : c’était très fort
Elias : on a dansé, on a chanté ; on a tapé sur le sol avec les pieds et les mains
on a fait comme les indiens : on a dansé avec le rythme du tambour ;
Farah : on a secoué le corps : la tête, la bouche, les cheveux, les bras, les jambes…
Zaied : Ils nous ont dit les noms des instruments :
Sifaw : Alegre, llamador, tambora, maracas
Hanan : j’ai découvert que la peau des tambours c’était de la peau de vache pour le plus grand, et de la peau de chèvre pour le plus petit ; les maracas sont faits avec des fruits qui ressemblent à des noix de coco et qu’on a séché ; dedans il y a des graines.
Le groupe des petits
Solène : Lundi, on est allĂ©s dans la salle de musique ; il y avait des musiciens. Ils s’appellent Mario, Luisa et Lorenzo. Ils parlaient français et espagnol. Ils ont fait de la musique avec nous avec des tambours. Ils ont jouĂ© de la musique et ils ont chantĂ©.
Gabriel: Ils ont présenté trois tambours qui sont faits en bois et en peau de chèvre.
Mohamed : Après on a chantĂ©. C’Ă©tait trop bien ; on a dansĂ©; ça fait du bien ; c’Ă©tait fatigant ; ça fait beaucoup de bruit. On a peut-ĂŞtre embĂŞtĂ© la classe d’en bas.
Laureta : c’Ă©tait rigolo, on a fait du tambour, on a tapĂ© les mains, on a fait une ronde.
Jihad : taper sur les tambours c’Ă©tait très fort, ça fait beaucoup de bruit.
Abdelmouaiz : C’Ă©tait bien parce que j’ai fait le tambour ; on a chantĂ©, on a dansĂ©.
Anès : il y avait un grand tambour avec des bâtons ; on a secoué des petits instruments ; on a tapé le tambour joyeux.
Aicha : c’Ă©tait bien ; j’ai aimĂ© quand on a fait les tambours, quand on a dansĂ©, quand on a chantĂ© ; c’Ă©tait joli ;
Emely : j’ai trouvĂ© que c’est bien parce qu’on a fait du tambour. J’aime bien la danse parce que c’Ă©tait drĂ´le. On a tapĂ© des pieds par terre, on a tapĂ© des mains, on a dansĂ©.
Solène : c’Ă©tait bien, c’Ă©tait rigolo ; on a chantĂ©, on a jouĂ©. J’ai chantĂ© avec les copains. C’est aussi fatigant parce qu’on tape les pieds et les mains pendant longtemps. J’aime bien la musique ;
Gabriel : C’Ă©tait bien parce que j’ai participĂ© ; j’ai fait le tambour. J’ai aimĂ© la chanson de « zumba la pava »
Solène : Mario et Lorenzo tapent les tambours, Luisa elle chante en espagnol, et nous on dit « zumba la pava » ; on le répète chaque fois que Luisa dit une phrase.